Discussion sur la traduction de GTA IV
Page 1 sur 3 • Partager •
Page 1 sur 3 • 1, 2, 3 
Discussion sur la traduction de GTA IV
Afin de laisser le sujet de Sushi nickel, j'ouvre ce sujet pour que vous puissiez réagir à son travail.
Donc, le sujet original est ici: La traduction de GTA4.
Merci à tous et surtout à Sushi de nous pondre ce sujet.
Donc, le sujet original est ici: La traduction de GTA4.
Merci à tous et surtout à Sushi de nous pondre ce sujet.
Max Rockatansky- Grand Modérateur Alias Interceptor

-

Nombre de messages: 13647
Age: 40
Date d'inscription: 28/08/2005

Re: Discussion sur la traduction de GTA IV
Très bon travail de la part du camarade Némo, j'avoue ne jamais m'être penché sur les textes, un tord certes, mais je me rattrappe avec la traduction grâce à laquelle nous pouvons saisir l'ampleur des subtilités et de l'ironie des 'ricains de RockStar en intégralité.
Il est vrai qu'il serait bien dommage de passer à côté de l'humour décapant et satirique qui imprègne le jeu.
Même si je comprends l'anglais, je salue le travail titanesque que nous réalise ici Némo.
Bravo et merci.
Il est vrai qu'il serait bien dommage de passer à côté de l'humour décapant et satirique qui imprègne le jeu.
Même si je comprends l'anglais, je salue le travail titanesque que nous réalise ici Némo.
Bravo et merci.


Cervantes- Chef de San Andréas

-

Nombre de messages: 570
Age: 18
Date d'inscription: 28/07/2005
Re: Discussion sur la traduction de GTA IV
Cervantes a écrit:Très bon travail de la part du camarade Némo, j'avoue ne jamais m'être penché sur les textes, un tord certes, mais je me rattrappe avec la traduction grâce à laquelle nous pouvons saisir l'ampleur des subtilités et de l'ironie des 'ricains de RockStar en intégralité.
Il est vrai qu'il serait bien dommage de passer à côté de l'humour décapant et satirique qui imprègne le jeu.
Même si je comprends l'anglais, je salue le travail titanesque que nous réalise ici Némo.
Bravo et merci.
+1 !
Jamais lu les textes et je vois que c'est une erreur !
Merci Nemo !
Merci
@+
_________________


philoupe- Spécialiste de San Andreas

-

Nombre de messages: 743
Age: 17
ID Playstation Network: Ou pas !
ID Xbox Live: You're BANNED
Date d'inscription: 12/04/2006
Re: Discussion sur la traduction de GTA IV
En tout cas ça remet les européens à leur place, même si c'est ironique et exagéré, cela refléte peut étre le point de vue des américains face à l'europe.
Enfin ça ma bien fait rire.
Mais le plus drole doit être le tas de conneries qu'il raconte à la radio.
Enfin ça ma bien fait rire.
Mais le plus drole doit être le tas de conneries qu'il raconte à la radio.
_________________
[img][/img]

big poppa- Dieu de San Andreas

-

Nombre de messages: 2433
Age: 17
ID Playstation Network: reivaxgt
Date d'inscription: 21/12/2005

Re: Discussion sur la traduction de GTA IV
Ok merci pour vos encouragements, je vais continuer alors.
Je vais donc finir American Travel Guide (il me reste une page) et je vais ensuite m'attaque aux radios, en commençant par Integrity 2.0 (merci cobaiye pour Spark).
Au passage rien à voir mais ma vidéo sur le Japon se retrouve en page d'accueil de daily, catégorie voyage! \o/
Je vais donc finir American Travel Guide (il me reste une page) et je vais ensuite m'attaque aux radios, en commençant par Integrity 2.0 (merci cobaiye pour Spark).
Au passage rien à voir mais ma vidéo sur le Japon se retrouve en page d'accueil de daily, catégorie voyage! \o/

GTvision- Modérateur Sushi (Alias Nemo)

-

Nombre de messages: 10530
Age: 20
ID Playstation Network: GTvision
ID Xbox Live: Non merci, ça me tente pas de payer pour jouer, par contre pour ce qui est du Windows Live: GTvision.
Date d'inscription: 23/12/2005
Re: Discussion sur la traduction de GTA IV
GTvision a écrit:Au passage rien à voir mais ma vidéo sur le Japon se retrouve en page d'accueil de daily, catégorie voyage! \o/
... Dommage

Max Rockatansky- Grand Modérateur Alias Interceptor

-

Nombre de messages: 13647
Age: 40
Date d'inscription: 28/08/2005

Re: Discussion sur la traduction de GTA IV
j'aimerais bien savoir ce que raconte Brucy pendant les pubs.
Il me semble qu'il parle de teststérone ou ce genre de chose.
Il me semble qu'il parle de teststérone ou ce genre de chose.
_________________
[img][/img]

big poppa- Dieu de San Andreas

-

Nombre de messages: 2433
Age: 17
ID Playstation Network: reivaxgt
Date d'inscription: 21/12/2005

Re: Discussion sur la traduction de GTA IV
Effectivement il parle aussi de supériorité génétique, mais je m'occuperai de ça plus tard.

GTvision- Modérateur Sushi (Alias Nemo)

-

Nombre de messages: 10530
Age: 20
ID Playstation Network: GTvision
ID Xbox Live: Non merci, ça me tente pas de payer pour jouer, par contre pour ce qui est du Windows Live: GTvision.
Date d'inscription: 23/12/2005
Re: Discussion sur la traduction de GTA IV
hello à tous,
Excellent boulot Nemo, quelle patience digne d'un moine bénédictin! Chapeau et courage
J'avoue que j'irai surfer la prochaine fois sur le web de niko, je n'y vais que très très rarement
Excellent boulot Nemo, quelle patience digne d'un moine bénédictin! Chapeau et courage

J'avoue que j'irai surfer la prochaine fois sur le web de niko, je n'y vais que très très rarement

d.eagle- Spécialiste de San Andreas Nv.2

-

Nombre de messages: 856
Age: 38
ID Playstation Network: cmdt_Starec
Date d'inscription: 22/07/2007
Re: Discussion sur la traduction de GTA IV
hey,
c'est vraiment marqué ça ?
En tout cas ils ont du bien s marrer chez R*.
On leur à rien dit après la sortit du jeu? Pas de quelconque plaintes par ci par là ?
Compiler les codes roxxe du poulet! On va miner le monopole de $oftware.
c'est vraiment marqué ça ?
En tout cas ils ont du bien s marrer chez R*.
On leur à rien dit après la sortit du jeu? Pas de quelconque plaintes par ci par là ?
_________________
[img][/img]

big poppa- Dieu de San Andreas

-

Nombre de messages: 2433
Age: 17
ID Playstation Network: reivaxgt
Date d'inscription: 21/12/2005

Page 1 sur 3 • 1, 2, 3 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum





